msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sociable\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2007-05-31 16:49+0100\n" "Last-Translator: Tim Zylinski \n" "Language-Team: Tim Zylinski \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: German\n" "X-Poedit-Country: GERMANY\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" "X-Poedit-Basepath: M:\\work\\web\\dev\\wp-content\\plugins\\sociable\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: sociable.php:387 msgid "These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages." msgstr "Diese Icons verlinken auf Bookmark Dienste bei denen Nutzer neue Inhalte finden und mit anderen teilen können." #: sociable.php:482 msgid "Share and Enjoy:" msgstr "Teile und hab Spaß" #: sociable.php:565 msgid "Sociable tried to check for updates but failed. This might be the way PHP is set up, or just random network issues. Please visit the Sociable website to update manually if needed." msgstr "Sociable versuchte auf ein Update zu prüfen, dabei trat ein Fehler auf. Das kann durch Netzwerkprobleme verursacht sein, kann aber auch an Einstellungen von PHP liegen. Bitte besuchen Sie die Webseite von Sociable um auf ein mögliches Update zu prüfen." #: sociable.php:586 msgid "A new version of Sociable is available" msgstr "Eine neue Version von Sociable ist verfügbar." #: sociable.php:586 msgid "as of " msgstr "vom" #: sociable.php:595 msgid "Couldn't find wp-content/plugins folder. Please make sure WordPress is installed correctly." msgstr "Konnte den wp-content/plugins Ordner nicht finden. Bitte stellen Sie sicher das Wordpress korrekt installiert ist. " #: sociable.php:597 msgid "Can't find sociable folder." msgstr "Konnte den Sociable Ordner nicht finden." #: sociable.php:603 msgid "Can't find folder:" msgstr "Ordner fehlt:" #: sociable.php:605 msgid "Can't find file:" msgstr "Datei fehlt: " #: sociable.php:619 msgid "Restored all settings to defaults." msgstr "Alle Einstellungen wurden auf den Standard zurückgesetzt." #: sociable.php:646 msgid "Saved changes." msgstr "Änderungen wurden gespeichert." #: sociable.php:650 msgid "In your plugins/sociable folder, you must have these files:" msgstr "In ihrem plugins/sociable Ordner müssen sich folgende Dateien befinden:" #: sociable.php:674 msgid "Sociable Options" msgstr "Sociable Optionen" #: sociable.php:676 msgid "Drag and drop sites to reorder them. Only the sites you check will appear publicly." msgstr "Mit Drag und Drop können Sie diese sortieren. Nur die ausgewählten Seiten werden angezeigt." #: sociable.php:708 msgid "Change the text displayed in front of the icons below. For complete customization, edit sociable.css in the Sociable plugin directory." msgstr "Den Text, der vor den Icons angezeigt wird, bitte unten eingeben. Für eine vollständige Anpassung die Datei sociable.css im Sociable Plugin Verzeichnis ändern." #: sociable.php:715 msgid "The icons appear at the end of each blog post, and posts may show on many different types of pages. Depending on your theme and audience, it may be tacky to display icons on all types of pages." msgstr "Diese Icons erscheinen am Ende eines jeden Blogeintrags und können auf verschiedenen Seitentypen erscheinen. Abhängig vom Design kann es schwierig sein diese Icons auf allen Seitentypen darzustellen." #: sociable.php:718 msgid "Front page of the blog" msgstr "Startseite des Blogs" #: sociable.php:719 msgid "Individual blog posts" msgstr "Einzelner Blogeintrag" #: sociable.php:720 msgid "Individual WordPress \"Pages\"" msgstr "Individuelle Wordpress-\"Seiten\" " #: sociable.php:721 msgid "Category archives" msgstr "Archivkategorien" #: sociable.php:722 msgid "Date-based archives" msgstr "Datum-basiertes Archiv" #: sociable.php:723 msgid "Search results" msgstr "Suchergebnisse" #: sociable.php:727 msgid "Save Changes" msgstr "Änderungen speichern" #: sociable.php:728 msgid "Restore Built-in Defaults" msgstr "Standard Einstellungen wiederherstellen" #: sociable.php:733 msgid "Automatic Updates" msgstr "Automatische Updates" #: sociable.php:735 msgid "Sociable checks for new versions when you bring up this page. (At most once per week.)" msgstr "Sociable prüft auf eine neue Version, wenn Sie diese Seite aufrufen. (Normalerweise wöchentlich)" #: sociable.php:738 msgid "This copy of Sociable is from" msgstr "Diese Kopie von Sociable ist vom " #: sociable.php:739 msgid "Last checked on" msgstr "Zuletzt überprüft am" #: sociable.php:744 msgid "Sociable is copyright 2006 by Peter Harkins, released under the GNU GPL version 2 or later. If you like Sociable, please send a link my way so other folks can find out about it. If you have any problems or good ideas, mail me." msgstr "Sociable Copyright 2007 by Peter Harkins, veröffentlicht unter der GNU GPL Version 2. Wenn Sie Sociable mögen, dann informieren Sie andere über Sociable. Bei Problemen oder auch bei guten Ideen würde ich mich über eine Nachricht freuen."